LOCATION
Airfield: Lapino
Time: 9:30
Start: From the runway
Wind: 35 degrees, 10 m/s, turbulence 3 m/s
Clouds: Clear
TASK
임무
Your task – become familiar with Bf 109 F4 take-off and landing procedures, be careful! Dont rush! Start and warm up the engine.
당신의 임무 – Bf 109 F4의 이륙 및 착륙 절차에 익숙해지십시오. 조심하세요! 서두르지 마세요! 엔진을 시작하고 예열하세요.
– Use throttle control to set idle power.
– 조절 장치를 사용하여 공회전 전력을 설정하세요.
– Start the engine. Cold engine (especially in winter) may not work steadily and may even stall at idle power – to avoid it increase the revs slightly.
– 엔진을 시작하세요. 추운 엔진 (특히 겨울에)은 안정적으로 작동하지 않을 수 있으며, 공회전 전력에서 심지어 멈출 수도 있습니다 – 이를 피하기 위해 약간 회전수를 늘리세요.
– Increase revs to 1000RPM to warm up the engine.
– 엔진을 예열하기 위해 회전수를 1000RPM으로 늘리세요.
Take-off
이륙
– Lower flaps for 20 degrees (4 full turns of the flaps control wheel, watch the progress by special marks on the left flaps).
– 플랩을 20도로 내리세요 (플랩 조절 바퀴를 4번 완전히 돌리세요, 왼쪽 플랩에 있는 특별한 표시로 진행 상황을 확인하세요).
– Make sure there are no obstacles on the runway.
– 활주로에 장애물이 없는지 확인하세요.
– Smoothly increase thrust to maximum.
– 부드럽게 추력을 최대로 늘리세요.
– Use pedals to stay on the take-off route.
– 이륙 경로를 유지하기 위해 페달을 사용하세요.
– The plane tends to turn left – parry it with the right rudder pedal.
– 비행기가 왼쪽으로 기울어지려 합니다 – 오른쪽 러더 페달로 이를 방어하세요.
– Take off will occur at 180 km/h. Avoid early take-off, alternatively the aircraft may not respond the controls properly, and the landing gear may get damaged.
– 이륙은 180 km/h에서 일어납니다. 조기 이륙을 피하세요, 그렇지 않으면 항공기가 제어에 제대로 반응하지 않을 수 있고, 착륙 장치가 손상될 수 있습니다.
– After takeoff, gain speed of 250km/h, then raise the gear (can be checked by the signal lamps: red – raised, green – extended and fixed).
– 이륙 후, 250km/h의 속도를 얻은 다음, 기어를 올리세요 (신호등으로 확인 가능: 빨강 – 올림, 초록 – 확장 및 고정).
– Retract flaps.
– 플랩을 접으세요.
– Start ascending after reaching 280km/h.
– 280km/h에 도달한 후 상승을 시작하세요.
– Takeoff mode (at 2700 RPM and 1,42 ata manifold pressure) should not last longer then 1 minute.
– 이륙 모드(2700 RPM 및 1,42 ata 매니폴드 압력)는 1분 이상 지속되어서는 안 됩니다.
Acsending
상승
– Climb with engine working at 2500 RPM and 1,30 ata manifold pressure, and keep speed at 280km/h.
– 2500 RPM 및 1,30 ata 매니폴드 압력으로 작동하는 엔진으로 상승하고, 속도를 280km/h로 유지하세요.
– Cooling liquid temperature should not exceed 115°C, oil temperature should be kept between 70°- 80°C (short time maximum – 85°C).
– 냉각액 온도는 115°C를 초과해서는 안 되며, 오일 온도는 70°- 80°C 사이로 유지해야 합니다 (단시간 최대 – 85°C).
Forward flight
전진 비행
– Maximum continuous power during forward flight – 2300 RPM and manifold pressure 1,15 ata.
– 전진 비행 중 최대 연속 출력 – 2300 RPM 및 매니폴드 압력 1,15 ata.
– At contingency rating – 2700 RPM and manifold pressure 1,42 ata – not longer than 3 minutes.
– 예비 등급에서 – 2700 RPM 및 매니폴드 압력 1,42 ata – 3분을 넘지 않아야 합니다.
Speed limitation
속도 제한
– Maximum limit speed with flaps down – 250km/h.
– 플랩을 내린 상태에서의 최대 제한 속도 – 250km/h.
– Maximum limit speed with extended gears – 350km’h.
– 확장된 기어를 사용할 때의 최대 제한 속도 – 350km/h.
– Maximum limit speed in diving – 750km/h. Warning! Propeller pitch changes slowly that’s why diving, flying at maximum limit speed, and sharp control movements (on expert difficulty) can damage the engine.
– 다이빙 시 최대 제한 속도 – 750km/h. 주의! 프로펠러 피치가 천천히 변경되기 때문에 다이빙, 최대 제한 속도에서 비행, 날카로운 제어 동작(전문가 난이도에서)은 엔진을 손상시킬 수 있습니다.
Gliding flight and landing.
활공 비행 및 착륙
– Gliding speed – 220km/h.
– 활공 속도 – 220km/h.





check in